[BRLTTY] Can Brltty output results to a text file in BRF format
Kevin Fjelsted
kfjelsted at gmail.com
Tue Feb 24 22:03:00 EST 2015
The problem is that Latex access is talking directly to BRLtty so there is no input file.
-Kevin
> On Feb 24, 2015, at 8:47 PM, Dave Mielke <dave at mielke.cc> wrote:
>
> [quoted lines by Kevin Fjelsted on 2015/02/24 at 20:12 -0600]
>
>> Actually what I want is a pass through of what is showing on the display to a
>> text file that I can then load into the Braille dispay.
>
> That wouldn't work very well because what shows up on the braille display is
> simply the part of the screen that you're "looking" at at the moment. As you
> move left and right, up and down, etc, this changes. You probably wouldn't want
> to carefully move through an entire document in order to create the kind of
> file you're loking for as that'd be very tedious and error prone.
>
>> FOr example LatexAccess suports outputting to BRLTTY, however although this is
>> great when one is on-line and reading the Braille with the display directly
>> connected, I can't keep an archiaval of the output. So I want to take the xame
>> output that was coming to the Braille display and store it in a text file.
>
> I understand. What you really want to do, though, is to recreate that output in
> a simple and error free way. That's exactly what the brltty-ctb command, that
> comes with brltty, does for you.
>
> The brltty-ctb command has a -h (help) option that'll show you all the details.
> Basically, you point its standard input at the file you'd like to translate,
> and the translation will be written to its standard output. The two options
> you'll be particularly interested in are -c (contraction table) and -t (text
> table). The contraction table, just like with brltty, in your case would be
> latex-access. The text table should be the same text table that you use in
> brltty.
>
> For a simple example: I speak English, and am in Canada where we use US Grade 2
> for contracted braille. To translate a document (e.g. the Bible) into US grade
> 2 contracted braille, I'd do something like this:
>
> brltty-ctb <bible.txt >bible.brf -c en-us-g2 -t en_CA
>
> You need to specify the text table so that brltty-ctb will know which
> characters to write in order for you to get the correct braille dot
> combinations. If the text table isn't specified then brltty-ctb will write out
> the contracted braille using Unicode braille characters. If you have the
> ability to view the output as Unicode braille characters then you needn't
> specify the text table.
>
> --
> Dave Mielke | 2213 Fox Crescent | The Bible is the very Word of God.
> Phone: 1-613-726-0014 | Ottawa, Ontario | http://Mielke.cc/bible/
> EMail: Dave at Mielke.cc | Canada K2A 1H7 | http://FamilyRadio.org/
> _______________________________________________
> This message was sent via the BRLTTY mailing list.
> To post a message, send an e-mail to: BRLTTY at mielke.cc
> For general information, go to: http://mielke.cc/mailman/listinfo/brltty
More information about the BRLTTY
mailing list